Судьба буквы “Ё”

Здравствуйте, дорогие друзья.

Добро пожаловать на следующий выпуск подкаста russian in context с Инной и Ириной.

Спасибо, что вы сегодня слушаете нас и изучаете русский язык вместе с нами.

Сегодня с вами Ирина.

Подкасты russian in context предназначены для слушателей со средними знаниями русского языка. На наших страницах Facebook и Instagram мы предлагаем вам грамматику, лексику, цитаты, пословицы и поговорки, анекдоты и многое другое. Слушайте нас также на Spotify и на Google Podcasts или подписывайтесь на наш Telegramканал.

Итак, начнём. Когда мы начинаем изучать какой-либо язык, то, кроме того, что мы слушаем и учим на слух новые слова или даже небольшие предложения, важно постепенно выучить алфавит, чтобы научиться чтению и письму на иностранном языке. Учить на слух, обозначает слушать и запоминать новые слова.

Мне бы очень хотелось знать, как вы начинали учить и как вы сейчас учите русский язык. Делитесь вашим опытом и вашими стратегиями здесь, на Youtube, или на наших страницах.

Как вы находите русский алфавит? Правда, он немного необычный? Его также называют «русская азбука». В русском алфавите 33 буквы, большинство которых произошли от греческих букв. Русские буквы выглядят сегодня так же, как и буквы латинского алфавита, но звучат они совсем иначе. Буквыэто графические символы. Буквы мы видим и пишем. Например, буква «Ё» пишется как буква «Е», но только с двумя точками наверху. Произносится буква «Ё» как [й’о], состоящего из мягкого звука [й] и звука [о].

И повторим ещё несколько раз: [й’о] – ё-ё-ё. Думаю, у вас хорошо получилось!

Почти каждая буква русского алфавита имеет свой звук. Звуки мы произносим и слышим.

А вот ещё одна из особенностей русского алфавита: пять букв, идущие подряд Г Д Е Ё Ж образуют вопросительное предложение: «Где ёж?». Не правда ли забавно, ну, иначе говоря, интересно?!

А сейчас, давайте поговорим немного о букве «Ё», которую я только что упомянула, то есть назвала выше, поговорим о её истории и судьбе.

«Ё» – 7-я буква русского и белорусского алфавитов. Буква Ё является соседкой по алфавиту буквы Е. Эта буква очень молодая, и поэтому в русском языке существует мало слов, которые начинаются с этой буквы. Я выбрала для вас несколько из них, которые не так сложно запомнить. Например: ёж, ёлка, ёрш, ёршик и ёж-рыба.

Поэт Александр Шибаев написал про это вот так:

Мы мало слов встречали,

Где Ё стоит вначале…

Тут первым делом назовёшь

Три слова: ёлка, ёрш и ёж.

И всё ужасно колко –

И ёж, и ёрш, и ёлка…


Буква «Ё» появилась в русском языке в конце восемнадцатого века, когда княгиня Екатерина Дашкова, на одном из заседаний Российской академии, предложила ввести в употребление букву «Ё». Когда академики собирались расходиться по домам, иными словами, собирались идти домой, тогда Екатерина Дашкова спросила, что сможет ли кто-нибудь из присутствующих написать слово «ёлка». Академики решили, что княгиня шутит, но та, написав произнесённое ею слово «іолка», спросила: «Правильно ли это – изображать один звук двумя буквами?» В то время слово ёлка писали через io (ио), и оно состояло из пяти букв. Она предложила использовать новую букву «Ё» для написания слов начинающихся на «ио», таких, как ёлка, ёж и так далее. Екатерина Дашкова смогла убедить академиков, иначе говоря, она смогла объяснить академикам, как важна эта новая буква. 29 ноября 1783 года буква «Ё» получила официальное признание, то есть одобрение. Поэтому эта дата и является днём рождения буквы «Ё». А в типографии того времени первым словом, напечатанным с буквой «Ё» было слово «всё».

В 1917-1918 годах употребление буквы «Ё» стало снова необязательным и её заменяли на письме буквой Е. Официальной буквой азбуки «Ё» стала только в 1942 году. А через 10 лет она опять практически исчезла из употребления.

Эту букву долгое время также считали неудобной при слитном или курсивном письме, так как приходилось отрывать руку от бумаги. Ну, это разве что только для ленивых.

Длительное время параллельно использовались клавиатуры двух типов, с буквой «Ё» и без неё. Поэтому многие люди не знали, где расположена эта буква и стали использовать её редко. Сегодня буква “Ё” стоит отдельно от других букв, потому что её использование минимально.

С 2007 года следует обязательно писать букву «Ё» в тех случаях, когда можно неправильно прочитать слово. Например, букву «Ё» нужно обязательно употреблять в книгах для детей младшего возраста, а также в учебниках для школьников младших классов и в учебниках для иностранцев, изучающих русский язык. В обычных текстах «Ё» рекомендуется писать в тех случаях, когда слово можно прочитать неправильно. Букву «Ё» следует также писать в собственных именах, а точнее в именах и фамилиях людей, географических названиях и также других названиях, которые очень сложно перевести с иностранного языка. В остальных случаях употреблять «Ё» необязательно.

Но, внимание: В словах иностранных в начале слов и после гласных вместо «Ё» пишутся буквы Й и О, например; йод, район, майор.

А теперь вернёмся к трудностям, которые могут вызвать такие написанные без ё слова, как: всё – все, передохнём – передохнем, совершённый – совершенный, лётом – летом, нёбо – небо, узнаём – узнаем и некоторые другие.

А вот в этих предложениях мы можем увидеть огромную важность буквы «Ё»:

«ВСЕ выпили.» или «ВСЁ выпили.». Ведь в этой ситуации, для кого-то может разыграться целая трагедия! Ну, это, впрочем, тема наших прошлых подкастов о стереотипах и клише о русских.

Если вы по какой-либо причине ещё не слушали эту серию подкастов из 4-х частей, то я рекомендую вам обязательно послушать их.

Вот мы и подошли к концу нашего подкаста. Желаю вам успеха и радости в изучении русского языка с russian in context с Инной и Ириной.

До скорой встречи.

 

Викторина Podcast 16. Судьба буквы «Ё»

1. вопрос: Благодаря какому слову буква «Ё» получила официальное признание?

2. вопрос: При каком письме букву «Ё» считали неудобной?

3. вопрос: Где нужно обязательно употреблять букву «Ё»?